苦难、家园与坚守 ——论纳捷宛·达尔维什的诗歌

纳捷宛·达尔维什,巴勒斯坦诗人、作家和媒体人,迄今已出版十部诗集,其中包括《你不是格拉纳达的诗人》《每近风暴时》《悬停者已倦》《我们曾在天堂醒来》《阿卡城墙上的椅子》《而我错写了树木》和《如果可以,请修复这希望》等,作品屡获国际殊荣。现居土耳其伊斯坦布尔。 2026年5月,纳捷宛·达尔维什参加了2026国际青春诗会(中国-阿拉伯国家专场)。
纳捷宛·达尔维什(Najwan Darwish)是当代阿拉伯文学领域的重要诗人,1978年生于耶路撒冷,他的作品被翻译成二十余种语言,2009年被选为贝鲁特文学节“39岁以下39位最佳阿拉伯文作家”之一。其创作扎根巴勒斯坦的土地与历史,以细腻的笔触、深沉的情感,书写家园、身份与生存的命题,将个人命运与民族遭遇紧密相连,构建出兼具思想深度与艺术美感的诗歌世界。
地域根系与身份书写
达尔维什的诗歌始终缠绕着对家园的眷恋与坚守,巴勒斯坦的每一寸土地,都是他诗歌中最鲜明的意象。他生于耶路撒冷,其家族曾被逐出城西故土,这样的成长经历让家园成为他一生无法割舍的精神图腾。他的诗歌从不刻意渲染苦难,而是以平实的笔墨,将对家园的热爱融入诗句,让土地成为情感的载体,让身份成为诗歌的灵魂。
《我书写大地》是达尔维什家园叙事的代表性作品,诗歌开篇便直抒胸臆:“我想书写大地,我想让文字成为大地本身。” 简单直白的表述,没有华丽的辞藻,却道出对家园最真挚的眷恋。他将自身比作“罗马人雕刻、阿拉伯人遗忘的雕像”,殖民者偷走雕像的断手,却偷不走雕像对大地的深情。这种书写,将个人命运与家园的遭遇紧密结合,表达出即便历经磨难,依然坚守家园的信念。诗歌结尾“我的文字无处不在,沉默便是我的故事”,以克制的情感,传递出无法言说的怅惘与坚韧,文字成为守护家园的方式,沉默成为历经沧桑后的从容,尽显家园在诗人心中不可替代的分量。
《在诗歌节上》则从另一个角度书写身份与家园的关联。诗歌开篇“每位诗人面前都立着自己国家的名字,而我的名字背后,只有耶路撒冷”,以简洁的对比,道出巴勒斯坦人身份的特殊性——没有完整的国家符号,只有一座承载着民族记忆的城市。他将国家的名字比作“没有抵达与归途希望的小船”,写出无国可依的漂泊感,写出对家园的执念。这种书写以最朴素的语言,直击人心,让读者感受到巴勒斯坦人对身份认同的渴望,以及对家园深沉的眷恋。
苦难叙事与生命坚守
巴勒斯坦的动荡局势,让苦难成为达尔维什诗歌无法回避的主题。他的诗歌不回避战争的残酷、流离的痛苦,却也不沉溺于苦难的宣泄,而是在苦难中挖掘生命的力量,在绝望中寻找希望。他以冷静的笔触,记录战争带来的创伤,书写人们在苦难中的生存状态,将个人的痛苦升华为民族的集体记忆,让诗歌成为对抗苦难、坚守生命的精神力量。
《炮击结束》精准捕捉到战争结束后人们的精神状态,“炮击结束,却在你体内重新开始”,开篇便点出战争创伤的深刻性——外在的炮击停止,内在的伤痛却从未消散。诗歌中“建筑倒塌,地平线燃烧,火焰却在你体内肆虐,吞噬一切岩石”,以具象的场景,写出战争对人们心灵的摧残,没有激烈的控诉,只有平静的叙述,却更能凸显苦难的沉重。他将个人的伤痛与民族的苦难相连,写出人们历经摧残却依然保持清醒,坚守着生命的尊严。
《勉强呼吸》则聚焦于流离失所者的生存状态,“悲伤从房间涌出,我如幽灵般走进你废弃的家园,手中握着自己的结局,与毁灭同眠同醒”,以细腻的笔触,写出人们失去家园后的绝望与茫然。“认识自己的荒芜,与它并肩走到这般境地,令人沮丧”,直白地表达出面对苦难的无力,却也暗含着不放弃的执着。他的诗歌写出流离失所者的孤独,也通过“我依然勉强呼吸”的表述,传递出生命的韧性,让读者感受到生命的力量。
意象建构与艺术表达
达尔维什的诗歌兼具思想性与艺术性,他善于运用精准而富有张力的意象,将抽象的情感与思想转化为具体可感的画面,形成独特的艺术风格。他的意象选择大多源自巴勒斯坦的自然与人文景观,山脉、海洋、废墟、雕像等频繁出现,承载着民族的历史与记忆,传递着个人的情感与哲思。
《拥抱》一诗极具张力。“迷茫而湿透,我的双手在试图拥抱山脉、山谷、平原时被撕裂,我深爱的大海,一次次将我淹没”,以“湿透的身躯”“撕裂的双手”“汹涌的大海”,写出人们在追求美好与坚守信念过程中的艰难与挣扎。大海在这里既是毁灭的力量,又是渴望的对象,这样的双重含义,让诗歌充满思辨色彩,让情感表达更加深沉。
《片刻的沉默》则以简洁的语言,传递出深沉的情感与哲思。“倭马亚僧侣在我们头顶纺着小麦与羊毛,时间是一个稻草人”,以“小麦”“羊毛”“稻草人”构建出宁静而又略带悲凉的画面。小麦与羊毛象征着生活的希望与平凡,稻草人象征着时间的停滞与虚无,两者结合,写出人们对平静生活的渴望,写出时间的无情与历史的厚重。诗歌篇幅简短,没有多余的修饰,却以最简洁的语言,传递出无法言说的情感,尽显诗歌的艺术魅力。达尔维什的诗句建构,始终服务于情感与思想的表达,让诗歌在平实中见深刻,在简洁中见力量。
纳捷宛·达尔维什的诗歌,是巴勒斯坦历史与精神的生动写照,是当代阿拉伯文学的重要成果。他以家园为根,书写身份的追寻与坚守;以苦难为镜,挖掘生命的力量与希望;以意象为桥,传递深沉的情感与哲思。他的诗歌层层递进地展现出个人与民族的命运,让读者在感受诗歌艺术之美的同时,读懂巴勒斯坦的历史与苦难,读懂人类对家园、和平与尊严的共同追求。
(赵佳丽系吕梁学院历史文化系讲师,陈玮系四川工商学院副教授)


